Topónimo
-
Barrancos
Barrancos é um topónimo transparente. Tem uma correspondência óbvia com a designação homónima, tanto em português como em espanhol: o plural da palavra barranco, uma escavação irregular geralmente feita pela chuva ou por aluviões. A palavra desenvolveu o significado de “rio que se forma no inverno e seca ou pode secar no verão”. Terá sido…
-
Vila Nova de Cerveira
Também aqui o topónimo português é bastante transparente: Cerveira, do latim cervaria “lugar de veados” (Cfr. DOELP, s. v. Cerveira). Bibliografia citada: -DOELP = Machado, José Pedro. Dicionário onomástico etimológico da língua portuguesa. Lisboa: Livros Horizonte, 2003, 3ª ed.
-
Valença
O seu nome anterior era Contrasta e, para o melhorar, mudou de nome (Valença significa “valente”). Recebeu o nome atual em 1262, por ordem do rei D. Afonso III de Portugal. O complemento toponímico do Minho foi acrescentado para a distinguir de outras Valenças. Cf. DOELP (s. v. Valença). Bibliografia citada: -DOELP = Machado, José…
-
Tui
Provém de Tude, mencionada no Itinerário Antonino como a capital dos Grovi, daí o nome tudense. Foi relacionado com os topónimos cantábricos Tudes e Tudanca, para os quais foi também sugerida uma possível base tout “povo, nação”.
-
Monção
O DOELP (s. v.) dá um etim *Montianus, monteanus ‘montanhoso, montanhoso’, derivado de monte-. Bibliografia citada: -DOELP = Machado, José Pedro. Dicionário onomástico etimológico da língua portuguesa. Lisboa: Livros Horizonte, 2003, 3ª ed.
-
Crescente | Crecente
Não se refere a algo que aumenta de tamanho, mas a um antropónimo, uma vez que provém do nome de um possuidor: (Villa) Crescentii.
-
Tourém
Em Coto Mixto, os exotopónimos Turei e Turén são utilizados para designar a população portuguesa. O DOELP (s. v. Tourém) refere que provém provavelmente de Teoderendi (villa), genitivo de Teodoro, através de um Toerei, depois Tourei? -assim documentado em 1258. Bibliografia citada: -DOELP = Machado, José Pedro. Dicionário onomástico etimológico da língua portuguesa. Lisboa: Livros…
-
Santiago de Rubiás
Com referência hagionímica. O complemento toponímico atual, pelo nome da cidade vizinha, serve para o distinguir dos vários homónimos.
-
Rubiás
Parece ter uma origem antroponímica, como se presume na zona ocidental da Galiza para Rubiáns, de um nome latino Rubianus. Esta origem é também apontada para Rubiá (villa Rubiana, de um possível Rubius), como assinala Domínguez Quiroga (252). Bibliografia citada: -Domínguez Quiroga, Manuel. Toponimia da provincia de Ourense. Ourense: Deputación Provincial de Ourense, 2017.