Topónimo

  • Requejo

    Com o valor de “rinconada”, bem como o cognato e também de O Requeixo.

  • Puebla de Sanabria

    Uma das muitas “pueblas”, juntamente com as “póvoas”, “pobras”, “pruobas”, “polas”, ‘puelas’, “poblas”, etc., que se encontram espalhadas pelo território espanhol e português. Uma puebla (póvoa, pobra, pruoba, pola, puela, pobla…) era sobretudo um instrumento jurídico que reunia uma série de privilégios, concedidos para facilitar o aparecimento ou a organização de novos núcleos populacionais e…

  • Guadramil

    Tem o seu equivalente no salmantino Guadramiro; ambos correspondem ao mesmo antropónimo germânico (Gualdramiro).

  • Riomanzanas

    Nome aglutinado em frente ao do rio (río de Manzanas), que também serve de complemento em Villarino de Manzanas, e que, como já foi referido, também constitui a Raya.

  • Alcanizes | Alcañices

    O seu nome deve-se ao famoso tratado entre Dionísio I de Portugal e Fernando IV de Castela, que fixou a fronteira em 1297. Quanto ao topónimo, Alcañices pode provir do ár. al-kana’is “as igrejas”, em referência às igrejas cristãs designadas em árabe pelos muçulmanos. Mas também é possível pensar num etim cannetu “cañar, cañedo”, uma…

  • Mobeiros | Moveros

    Moveros é uma localidade do município de Fonfría, que do lado português (Cicouro, Constantim) é conhecida como Mobeiros. O topónimo provém do termo mofo, ainda em uso em Leão, cujo valor não é apenas “bolor”, mas de preferência “musgo, líquen de árvore”; inclui o sufixo abundante -eros (< lat. -arios).

  • Villardiegua da Ribera | Villardiegua de la Ribera

    Este topónimo refere-se a uma escultura zoomórfica ou javali em forma de equídeo (lat. equa > esp. yegua), que se encontra hoje em frente à igreja, embora seja proveniente de um castro vizinho.

  • Miranda do Douro | Miranda de l Douro

    Miranda de l Douro – assim em mirandês – ou Miranda do Douro – em português. Em Miranda, a língua mirandesa foi mantida como variedade do Asturleonés, e os topónimos do seu território são apresentados em mirandês, bem como em português. Em princípio, em Miranda temos o termo latino homónimo com o valor de “mirador,…

  • Pereña de la Ribera

    Pereña de la Ribera enfrenta o português Peredo de Bemposta como um “topónimo espelho”, embora a própria Bemposta, ao lado, fosse mais claramente um “topónimo espelho”, pois está documentada como “Perennia de Portugal” e “Pereinha”.

  • Aldeiadávila da Ribeira | Aldeadávila de la Ribera

    Aldeadávila de la Ribera, que mantém a memória do seu repovoamento de origem em Ávila, incluindo também o nome da comarca de La Ribera, mais popularmente conhecida como Las Arribes.